海外オークション・eBay定番マニュアル eBay Master's Bible
 

2007年4月の販売開始から1年半で
総売上1000万円以上の販売実績 600人以上の日本人eBayerを世の中に送り出してきた、海外オークションマニュアルのロングセラー !! eBay Master's Bible!!
あなたもその一員に加わりませんか?

   
 

 



 
   
 


 
   
 
   
そしてメディアにも取り上げられました。
   
 


 
   
 


 
 

eBay Master's Bibleは販売したら終わりといった教材ではなく、販売後の会員様のサポートに全力を尽くしている教材ですのでご安心してください。とことんお付き合いします♪

海外オークションへの挑戦と聞くと真っ先に思いつくのが「英語」という言葉の壁だと思います。

 
 

 

ここで少し私の自己紹介をさせて頂きます。

はじめまして。 Kazzaこと林 一馬と申します。

私は高校卒業後、カナダでの5年間の留学生活を経て、現在、在日米軍基地にて英語圏で商品を仕入れ展開するコンビニエンスストア2店舗、その他の飲食店3店舗のマーチャンダイズバイヤーが本職です。

 
 


商品はアメリカ、カナダ、メキシコをはじめとする欧州からもコンテナ輸送で買い付けるため毎日が真剣勝負です。
取引先が全て英語圏のため1日100通以上の英文メールのやり取りをする日も少なくありません。国際電話での交渉も日々しております。
上司も同僚もほとんどがアメリカ人です。日本にいながらほぼ英語を使ってビジネスをしています。

 
 

2007年9月にぶっつけ本番で望んだTOEICは920点でした。

 
 


 
 
 

 

そして私の妻であるビジネスパートナーのMelissaをご紹介します。

 
 


結婚生活5周年を迎えた私たち夫婦は毎日英語で日常会話をしています。
こういった背景から日本にいながら毎日アメリカ在住と変わらないぐらい英語漬けの生活をしています。
こんな私が、妻と協力しながら会員様の日々の取引に関するサポートをさせて頂いております。

さらに、2008年3月より立ち上げました、オークショントータルサポートサービス・SAATSのeBayサポート、英訳・和訳サポートを担当させて頂いております。

SAATSは会員様200人弱が加入しているオークションサポート塾で、ここでも日々精力的にサポートをさせて頂いております。

 
   
 


私の自慢話ばかりをしても意味がありませんので、ここで実際にeBay Master's Bibleを購入し、現在はSAATSにて継続して私のサポートを受けながら今も頑張っておられる会員様をお二人ご紹介させて頂きます。

まずは専業主婦であるhikaruさんのご紹介をさせて頂きます。

ヤフオクは今までやってこられましたが、ヤフオクだけの転売ビジネスの飽和状態を感じ取ったhikaruさんは2008年1月にeBay Master's Bibleを購入。英語はさっぱりできないものの、eBayや海外サイトから仕入れ、ヤフオクにて転売。たった4ヶ月にて300万円以上の売り上げを達成されました。

 
 

eBay Master's Bible Member / hikaru 様

今このメッセージを読んで下さっている方に、
私は声を大にしていいます!

 
 

私はどこにでもいる普通の主婦です!!

そのどこにでもいる普通の主婦が、EMB(eBay Master's Bible)と出会い、
たった4ヶ月間で300万円以上の売上げを達成できたのです!

私は、このメッセージを書きながら体裁のいい言葉を並べた、心のないメッセージは書きたくない、自分の言葉で、偽りのない真実のメッセージを皆さんに届けたい!そう思っています。 なぜなら "言葉は人の心を表す"・・・そう信じているからです。 私がこのEMBと偶然にも出会ったのは、何かを始めたい!このまま、普通の主婦で終わっていくのは嫌だ!そういう思いから、何か出来そうな事はないかと色々と探している時でした。

ですがいざこのEMBに出会い、購入するかどうかという段階になると正直迷いました。主婦にとって、この商材価格は少し抵抗があり、ましてや海外でのオークション、しかも苦手な英語・・・

今までヤフオク歴はあったものの、これを買っても本当に実践出来るかな・・・英語が出来なくても出来るって書いてるけど、本当かな・・・などなど、不安がつきなかったからです。 そんな不安がありながらも、何かしたい!何かを変えたい!このままでは嫌だ!そういう思いが強く、1週間悩んだ末に思い切って購入しました。 そして、EMBを購入して半年が過ぎた頃、私のような普通の主婦が、1ヶ月間でどれだけの売上げが出せるんだろう??

と、ふと疑問に思い、eBayからヤフーオークションの転売を始めました。 結果は、初めてチャレンジしたにも関わらず、その月の1ヶ月間の売上げが30万円以上になったんです!!!

その後の経過は、冒頭にもありますように、 転売を開始してから4ヶ月でなんと300万円以上の売上げを出せるまでに成長しました!

波はありますが、売上げ120万円を超える月もあり、お陰さまで1ヶ月平均70万円の売上げを維持しております。

また、この売上げの中には、ヤフーの利用明細書にはない直接お取引き(リピーターさん)もかなりありますので色々な面で今後につなげていく事が出来そうです。
普通の主婦、しかもまだ小さな子供がいて、80歳を越えたおじいちゃんもいて、近所付き合い、親戚付き合いの多い田舎で、どうしてこれだけの売上げが出せるの??? よくある展開ならば、そこにはこんな秘密があったんです!!

あなただけにこの秘密をこっそりお教えします!!となると思いますが、残念ながら、私にはそんな秘密や特別なやり方なんて何もないんです・・・ 私がしたのは、小学生のように、まずは教科書を読み、書かれている事を見よう見まねで一つ一つ実践していく。そしてわからない事が出てくれば、その都度先生に聞く。

EMBを読み、わからない事が出てくれば、その都度Kazzaさんに聞く。 eBayで問題が出てくれば、その都度Kazzaさんに聞く。

本当にそれだけです。 Kazzaさんの、親切で素早い回答のお陰で、スムーズに相手側とのやり取りもでき、こういった流れの中で、自分で気づいた事をプラスしていけば、また一つ成長し次につながる。英語という壁をも吹き飛ばし、自然とそういう事が出来る環境も整っているのが、 このEMBの魅力の一つでもあります。

今言えることは、EMBという素晴しい商材に出会い、 Kazzaさんという、購入者の事を大切に思ってくれる方に出会えた。

あの時、悩んだ末に思い切って購入して本当に良かった・・・ただただそれだけです。
あの一歩を踏み出す事が出来なかったなら、今頃、まだ近所のおばさんとたわいのない話をし、日々物足りないと感じながらの毎日を送っていたと思います。

誰でも迷いはあります。私もありました!一歩踏み出すにはとても勇気がいります。

ですが、一歩前へ踏み出さない事には何も始まらないんです!その一歩が踏み出せたなら、後は、自分自身の決意!Kazzaさんの有り得ないような懇切丁寧なサポート!この二つがあれば、必ず道は開けると思います!事実、私がそうだったんですから。
今、何かをしたい!収入を得たい!オークションビジネスをやってみたい!皆さん色々な思いがあると思います。その思いを現実へ結びつけるために・・・

とにかく、一歩前へ!

それが出来たなら、頼りになるKazzaさんと素晴しい仲間がまっています(^^)/
英語が出来る出来ないなんて全く関係ないです!
つまずきそうになったら、誰かが手を差し伸べてくれます!
もしも、つまずいちゃったとしても、皆で励まし合いながら、また走りだす事が出来ます!
勇気がないなら、不安なら、なおさらKazzaさんの所へ、皆の所へ飛び込んできて下さい!まずは皆で励まし合い、支え合いながら一緒に頑張っていきましょう♪
ここまで読んで下さった皆さんに、私の想いが少しでも伝わりますよう願っております。

最後になりましたが、いつも誠心誠意で接して下さるKazzaさんに、そしてこのEMBとの出会いに心から感謝したいと思います♪♪♪
hikaru☆

 
 

こちらがhikaruさんの2008年9月のYahooオークションの利用明細です。



 
   
 


次に会社員のTeruさんのご紹介をさせて頂きます。Teruさんはヤフオク歴なし、英語もしゃべれませんが、2007年10月にeBay Master's Bibleを購入し、たった2ヵ月半で月の売り上げ30万円、そして1年3ヶ月経った今では月商130万円にも売り上げを伸ばされました(驚愕

それではTeruさんの感想文を見ていただきましょう。

 
 

eBay Master's Bible Member / Teru 様

9月の売り上げは目標の100万円を突破しました!

 
 

今このセールスレターを初めて読まれている方々・・・、そして何度か読んではいるものの未だ購入まで踏み出せないでいるが興味を持たれている方々・・・。

eBay Master's Bible 2nd発売時にもこの商材とSNSの感想をレポートさせて頂いたEMBメンバーのTeruと申します。

前回レポートを書いた時からすると9ヶ月・・・、eBayのセラーサイドメインで出品を始めてからおよそ10ヶ月を経過しましが近況報告致します。

私自身は相変わらず英語が苦手な状況に変わり栄えはしませんが(読解力は格段に高くなっています)、売上げはと言うと毎月着実に伸びています。

前回の私のレポートを読んで頂いた方はご存知かと思いますが、出品を始めてから初月で30万円弱の売上げを上げてからしばらくは上がったり下がったりの状況を繰り返し、正直少し停滞した(スランプの)時期などもありました。

今考えればあのスランプの時期があったからこそだと思うのですが(1~2ヶ月間出品をほぼ休止し、戦略を練る事だけに専念した)、ある時期から取扱う商材・手法・戦略を変えた途端に一気に売上げが鰻登り状態・・・。

9月の売上げは目標の100万円を突破しました!

丁度1年程前にKazzaさんとEMBに出会い、その時点ではオークションの基礎的な知識すら皆無だった私が1年も満たない内にこの様な実績を残す事ができた事には私自身到底想像も付かなかった事ですし、全てEMBとKazzaさんのサポートのお陰だとあらためて実感、そして感謝しています。

もちろんKazzaさんの献身的なまでのサポート体制は以前となんら変わらないどころか、更に強化されています。

「本業もありながら、一体この人はいつ寝ているんだろう・・・?」とこちらが心配する程です^^;

EMBを購入した方には、オークショントータルサポート“SAATS”の1ヶ月無料招待サービスもあるとの事ですし、興味本位でも一度その雰囲気を覗かれてみては如何でしょうか?

きっとその圧倒的なサービス内容と活気に驚く事必至です。

いずれにしましても商材そのもののボリュームやバージョンアップ、そして特典の数等は私が購入した一年前からすると比較にならない程充実しています。

そしてこれからこの商材を購入する方にとって何よりも心強いのは、いち早くこの商材を購入・ノウハウを実践し、既に月商数10万~100万円単位の売り上げを上げている方々が多数いらっしゃるという現実があるという事だと思います。

世界のマーケットは限り無く広いです・・・、今からでも全然遅くありません。

「先んずれば人を制す」という諺もありますが、eBayでの日本人ユーザーがまだまだ少数な今がチャンスなのは言うまでもありません。

きっとその圧倒的なサービス内容と活気に驚く事必至だと思います^^
それでは前回のレポート同様お決まりの〆言葉として・・・。

「あなたも私達EMBメンバーに加わって、同志として共に日本文化・侍スピリットを世界に誇示しましょう!!」

Teru

 
 

TeruさんがeBay Master's Bibleを手にされ、2ヶ月半経った2007年12月のeBayでの取引結果のPayPalキャプチャー画像をごらん下さい。


1ヶ月の売り上げ金額が$3009.98、円に換算すると約325,000円になっています。

 
 

そして、eBay Master's Bible購入後1年3ヶ月経ったTeruさんの11月の売り上げが130万円を越えました!



どうでしょう?

もう一度いいます。このお二人は全く英語ができません。ですがこれだけ稼ぐことができましたし、今もその売り上げを維持するどころか伸ばしております。

よく「中学生レベルの英語でeBayは参入できます!」とか「英語はほとんど必要ない」いったコメントをする人がいます。

確かにそれはある意味当たっています。

eBayというきめ細かく整備された決められた取引競技場によって取引をしますので、ある程度eBayサイトを見ていれば、辞書を片手にeBayビジネスを展開することができます。

しかし、展開できるがどこまで展開できるのかというところが大事なんです。

小遣い程度の収入なのか、それとも上記のhikaruさんやteruさんのように確実な収入として稼いでいきたいのか。

慣れてくると海外のセラーといろいろな価格交渉やeBayを通さない直接取引きの交渉をすることができます。

そんなとき機械翻訳で英訳した文章を送って相手と100%コミュニケーションが取れるでしょうか?

私も機械翻訳の英訳をチェックしたことがありますが、英文を和訳する際はまだ使えますが、日本文を英訳する機能に至っては文法はめちゃくちゃ、ガチガチのかっこ悪い英訳になってしまいます。

特に文法もきちんとした英文を送ってきてくれればまだいいのですが、本場のアメリカ人や海外の人は俗語やスラングをどんどん使った英文を送ってきます。

そんな英文を機械翻訳にかけても当然訳してくれません。

そんなスラング等も私、そして妻のメリッサにかかれば対応でき、的確に会員様のために訳すことができます。

想像してみてください。

相手から質問が来るたびに不安になったり、機械翻訳をした英文が相手に本当に伝わっているのだろうか。

こういった取引交渉をしたいのにできないもどかしさ。

さらには届いた商品が壊れていた。1ヶ月経っても商品が届かないといったトラブル発生時に果たして機械翻訳のみで自分で出品者にクレームを出して対応できるのか。

不安は尽きないでしょう。

そういったときに私が助け舟となって会員様一人一人のために依頼を頂いて24時間以内に英訳・和訳サービスを致します。

こうすることにより安心してeBayビジネスを展開できるのです。

同じeBayサポートを受けるなら、英語がペラペラのサポーターから受けるほうがメリットがあると思いませんか?

 
   
 


さて、2000年ごろからヤフオクのオークションは人気を集めていましたが、2004年を過ぎたころから空前のネットビジネスブームとなり、様々なビジネスが出回ってきました。

情報商材・物販アフィリエイト、クリック報酬、アドセンス、そして株・FXといった投資関連。

特に2005年頃から投資は一躍大ブームになりました。手がるに始められるネット株やFX投資。ネットで簡単に始められることや当時の右肩上がりの長期上昇トレンド状態ではほとんどの方が少なからず株式市場、外貨市場において利益を出すことができました。

これまでオークションビジネス1本で稼いできた私もそんなブームに乗っかった1人です。2006年6月から始めたFX投資。悪魔の2007年8月お盆中を襲ったサブプライムローン崩壊発覚前までは、約1年間で100万円の利益を上げることができていました。

そのとき私は思っていました。FXって面白い!仕入れも客とのやり取りもないし、本当に楽に稼げるなあ・・・・・

そして、なんとなく「個人投資家」という響きに酔いしれながら、FX投資を楽しんでいました。

そんな甘い考えがもろくも崩れ去るとは知らずに・・・・・・

そして魔の2007年8月がやってきました。

 
   
 


今でもあの悲劇を覚えています。2007年のちょうどお盆が終わる8月17日ごろ。日本人がお盆休みを満喫して帰省ラッシュ等で移動真っ最中を襲った株・為替の大暴落。

「海で泳いで自宅に帰ったら米ドルが1日で7円も暴落していた」

「高速道路を使って帰省し、家路に着いたら手持ちのポジションがロスカットされて投資金額全額を失った。」

テレビに映し出される肩を落としててレートを見ている投資家達。

そんな街の人の表情を今でもはっきりと覚えています。

 
 


 
 


そして投資に関して素人であった私もそんな被害者の一人です。


今までずっと上昇トレンドだったので、またすぐに戻るだろうという気持ちから損切りを行わない「ナンピン投資」をしていた私の含み損は日に日に増えていきました。

相場を見るのも嫌気が差し、食事もろくに口に通らず、精神的にも追い詰められていきました。

相場が下がるたびに、手持ちポジションの維持率がどんどん下がっていき、50%を切ると、送られてくるマージンコール。

マージンコールとは、自分の含み損を持ちつづけるために必要な保証金がそろそろ限界に近づいてきたために、更に証券会社に入金をするよう警告する魔のメールのようなものです。

入金をしないと、そのまま手持ちの含み損が強制決済され、含み損が実損へと変貌するのです。

私の最後まで「もうすぐ相場は持ち直してくれるだろう」と追加入金して持ちこたえようとした努力もむなしく、私は2008年3月に起きた3度目の大暴落にて証券会社からの強制ロスカット。気が付いてみれば、合計525万円もの実損失を出したのでした。

ギャンブルが嫌いでパチンコは人生で1回しか行った事のない私が、投資と思ってやってきた1年半で525万円の損を出したのです。

皮肉なことにギャンブルをやっていたほうがよっぽどマシですね。パチンコで1年半で525万も損をする人はそういないでしょうから(苦笑

もちろん、投資に関して私の勉強不足だったことも原因です。しかし私のような投資で大損をした人が日本全国、そして世界中にも数百万人といるのです。

それだけ相場の世界、形のない投資の世界は怖いのです。

と、こんな過去の恥ずかしい、そして痛い大損話を笑って話すことができる私には理由があります。


それは私が継続してきたオークションビジネスのおかげです。


FXで大損をしたにも関わらず、借金はもちろん、生活レベルを落とさずにいられたのは私が2001年から展開しているeBayとヤフオクを使ったオークションビジネスです。

そう、オークションビジネスは商品の転売ビジネスであり、「安く仕入れて高く売る」という商売の基本を忠実に守る小売ビジネスです。

商品が落札されると、すぐに入金されるため前々からその即金性は注目されていました。

しかし、2004年ぐらいから投資やアフィリエイトビジネス等の登場でオークションブームが少し後退したかのように思えました。

しかし、2008年は世界中にとって悪魔の年になりましたね。毎日新聞やテレビのニュースを見ても暗い話ばかりでした。

 
サブプライムローンが発端となるアメリカ住宅市場崩壊により世界的株安
原油価格高騰によるガソリン、そして物価上昇
1ドル=90円を割り込む急激な円高
アメリカ大手金融機関の次々の倒産
大手をはじめとする次々のリストラ
 


空前の投資ブームは一気に吹き去ったのです。アフィリエイトに関しても詐欺商材が多い中、いろんな情報に振り回されて次々とノウハウを求めていくノウハウコレクターが増え、労力の割になかなか成果が上がらない、結局何をしていいのかわからないと嫌気を指している人もいると思います。

しかし本業でさえもいつ首を切られるかわからないこの不安定な世の中。
政府も全く当てにならないこの世の中。

なるべく多くのキャッシュポイントを持つことはこれからの人生必要不可欠です。

そんな中、再び人々が注目し始めたのが「即金性」のオークションビジネス。

情報商材といった情報という形のないものを販売する情報商材アフィリエイトでこれから5年・10年と変わらず稼いで行くことは難しいでしょう。

その点、オークションは物の転売ビジネスという大昔から変わらず行われてきた不変の小売ビジネスです。
オークション=物の転売ビジネス、これは絶対になくなることのないビジネスです。


オークションは頑張れば確実に利益がでます。

 
   
 


私がヤフオクを始めた2001年ころは、ヤフオクで仕入れてまたヤフオクで転売しても普通に稼げていた時期でした。

まだまだ参入者が少なく、ライバル出品者と出品する商品が大きくかぶることも少なく、どんなものでも出品すればとりあえず利益が出ていたなというのを今でも覚えています。

しかし、当然同じ事をずっとやっていては生き残れない時代はやってくるのです。

ヤフオクの人気はテレビやインターネットでもどんどん報道されるようになり、誰でも参加できるという簡単さから、ヤフオクブームの到来、ヤフオク会員数もうなぎのぼりで増えていきました。

当然自分と同じ商品を仕入れて販売する人も多くなってきます。

ネット上で見つけることができる激安問屋や仕入れサイト、安いと思って仕入れても、自分と同じように仕入先を求めてネット上をさまよっているオークション出品者は何万といるのです。

せっかく見つけた売れる商材も、すぐに次々と後発組の出品者に真似をされ、
落札価格の下落がすぐに始まってしまいます。

そう、自分がネット上で見つけられる問屋、仕入先、または仕入れ情報は、当然他の人も同じように見つけることができるのです。

そこで必要となってくるのが、他の人が仕入れていない仕入先を探すことです。

それが海外の市場、eBayです。
eBayの会員数は日本の人口をはるかに超える、2億人と言われています。

常に出品されている商品出品数は10億以上。

このeBay市場に参入することにより、他のライバル出品者と扱う商品が被る確率がかなり低くなります。

しかもこのeBay、レア物や日本では考えられない価格の商品を仕入れられるのに、
まだまだ日本からの参入数が少ないのが現状です。

それは何を隠そう日本人が大の苦手の「英語」サイトだからです。

この英語を使っての取引という理由から、ヤフオクに比べて断然、日本からの参入数が少ないのです。

以上の理由から、ヤフオク市場だけで戦っている出品者はチェンジをしなければいけない時代に突入したと思っています。

より大きく稼ぐためには海外市場eBayに参入することは必要不可欠な時代になったのです。

 
   
 


日本国内の顧客のみを相手にするヤフオク、もしくはネットショップの場合、商品が売れた際の決済される通貨は全て円です。日本国内の取引なのですから、これは当たり前のことです。

しかし、これが全世界の顧客を相手にビジネス展開をするeBayとなると、取引通貨は米ドルをはじめ、英ポンド、オーストラリアドル、カナダドル、ユーロといった世界の通過で決済することがほとんどです。

その時に重要になってくるのが為替レートです。

なぜならこの為替レートの日々の変動により利益が大きく変わってくるからです。

例えば、ヤフオクでの取引の場合、5000円で仕入れたものを10000円で落札された場合、単純計算で利益は5000円ということになりますね。

同じ5000円で仕入れた商品を米ドルが$1.00=124円のときにeBayに出品し、$100.00にて落札された場合、落札者からは$100.00にて支払われるわけですが、その$100.00を実際に日本の口座に引き出すためにはその時の円レートにより計算され、支払われます。

つまり、米ドルが$1.00=124円の時の場合、単純計算にて12,400円で落札されたことになるのです。

つまりヤフオクに出品して10,000円で落札されたときよりも、2,400円も多く利益がでたことになります。

この2,400円の余分な利益は、商品の価値によるものではなく、為替レートの為替差益によって生まれる、いわばレバレッジの利いたボーナスのようなものです。

そう、販売チャンネルをヤフオクだけでなく、eBayにも持つことによって決済される通貨と円との為替レートをうまく使い、より効率的に稼いでいくことが可能になるわけです。

 
   
 


ところが2007年から急激に進んだ円高状況のもとでは、eBay出品をしても逆に為替差益により利益が減ってしまいます。

しかし、ヤフオクとeBayの両市場を利用することによって世界の経済状態の変化にもうまく対応していくことができます。

どういうことか。
世界情勢にあわせて、ヤフオク・eBayのそれぞれの市場に出品する出品数を調節すればいいのです。

つまり、現在のような円高時にはeBayで仕入れてヤフオクに出品(輸入)する出品数を多くし、将来また円安になった時には、逆にヤフオクや日本から仕入れたものをeBayに出品(輸出)する出品数を多くすることにより、日本、そして世界の経済変化が大きく変わっても、うまく販売戦略を調節していくことにより、リスクヘッジすることをできるのです。

ちょっと例にとって見てみましょう。

2007年の8月から急激に始まった円高。サブプライム前の外国為替相場は米ドル$1.00=124円ぐらいまで円安状態でした。

それが昨年2008年の12月までには米ドル$1.00=87円を割り込むまでの円高になりました。

たった1年4ヶ月の間に約37円も円高傾向が進んだのです。

既にニュースでも大きく取り上げられているように今回のサブプライム問題を発端とした急激な世界同時株安、そして円高は100年に一度といわれるほどの悲劇です。

あの日本最強の企業、トヨタでさえも創業以来、赤字を計上したことがありませんでしたが、2008年暮れには営業利益1500億円を計上しました。トヨタのように自動車の輸出企業は1ドル円高になると400億円の損失が出るということは有名な話ですよね。

大企業でもこの急激な円高状態に嫌気が差し、頭を抱えているのに、今の米ドル$1.00=87円といった状態で大量にeBayに出品したとしても、米ドルで決済され、それを日本円に換金しようとする際に、為替レートにて、為替差損により損を出してしまいます。

しかし、反対にこのような円高時においてはeBayや海外のサイトから多く仕入れて(輸入)、ヤフオク等で販売するほうが、より安く原価コストを落とすことができ、利益を増やすことができます。
以上のことから、ヤフオク・eBayの両市場で商品をすることを習得すると、
あなたは世界情勢に応じてうまくビジネス展開を変更することができ、どんな時代でも稼ぎ続けることができるわけです。


 
   
 


私が情報商材という世界を知ったのが2006年10月。私もいくつかアフィリエイトの有名な有料商材を購入しました。

そのときの、詳しく、分かり易い商材に感銘を受けたことを今でもよく覚えています。

そこで思いました。

私にもなにかマニュアルにできることはないか。。。。

そう思い、オークション関連の商材を見てみると、eBayに関する商材がほとんどない。

これだ!と思いました。

今までeBayオークションを営んできた、さらに英語が得意だった私は、このeBayに関するマニュアルを誰よりも詳しく、丁寧に書くことができる!! そう確信しました。

2006年12月半ばには執筆活動にとりかかりました。

とにかく私が心がけたのは、英語ができない人でも、私のマニュアルを見るだけで問題なくeBayビジネスが展開できるようなマニュアルを作るということでした。

画像をふんだんに使い、ほとんどの機能について注釈にて解説を付け足しました。

eBayに関する説明はもちろん、取引上での英語での交渉方法など、英語が得意な私だからこそできるようなコンテンツも豊富に組み込んであります。

マニュアルを読んでも分からないことや、画像と実際のeBayのサイトが食い違う場合は、私に質問フォームより質問を送っていただければ、24時間以内に質問内容に対してご回答差し上げます。

安心してeBayオークションについて学習、実践していただくことができるはずです。

 
   
 


それではここでeBay Master’s Bibleの構成内容を簡単にご紹介させて頂きます。

eBay Master's Bibleは合計ページ数が800ページを越す商材で、全部で8つの章から構成されております。

簡単にご紹介させていただきますと・・・・


 
 
第一章
eBayという媒体を知り、参加することのメリットを理解した後でeBayに登録し、ユーザーIDとパスワードを取得する。
第二章
eBayでのさまざまな検索方法とテクニックが解るようになり、探している物だけを瞬時に膨大な量の出品物から探し出すことができるようになる。
第三章
eBayを始めるにあたって、覚えなければいけないさまざまな用語、オークション形式、My eBay各機能の説明と使い方、商品販売ページの見方がわかるようになり、入札する準備が整う。
第四章
eBayで商品を落札した際に、決済方法として使われるPayPal(オンライン決済サービス)への登録の仕方、送金方法、各種機能が解るようになる。
第五章
実際に入札する方法、商品を落札した後の出品者への支払いの仕方、評価の残し方がわかるようになる。
第六章
eBayに出品者として登録し、出品者としてデビューできる。少ない資金でビジネスを展開する方法を知り、最小限のリスクからビジネスを展開できるようになる。最終的にはパワーセラーご愛用のTurbo Listerを使いよなこなせるようになり、同時に大量の商品を出品できるようになる。
第七章
ヤフオクとeBayの平均落札価格、価格変動、人気検索キーワードの調べ方を取得し、自分の仕入れたいものが各市場でいくらで落札されているのかを事前にチェックできるようになり、リスクを最低限に抑えられるようになる。
第八章
パワーセラーの儲けの真髄である、日本、そして海外の激安問屋を暴露することにより、市場価格の最大90%でほとんどの商品が手に入れられるようになり、いきなりパワーセラーと同じ土俵に立つことができる。本格的にビジネスを展開できるようになります。
 
 



簡単に書かせていただきましたが、各章ともさまざまな役に立つ情報が満載ですので、お楽しみに!


 
   
 


それでは実際にeBayとヤフオクを使ってどのように稼げるのか、例をとってご紹介いたします。
まずはeBayで商品を仕入れ、ヤフオクにて出品するチャンネルでの例をいくつかご紹介いたします。




Seikoの海外限定モデル、Kinetic Perpetual Calendar Coutura SNP008です。
8月末に48,000円にて落札されています。
2,400円が落札手数料となりますので、45,600円が本当の落札価格となります。



eBayでは同商品が$188.05にて落札されています。
日本への送料を$30.00と見積もったとしても$218.05にて仕入れられます。
2008年9月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算しますと、23,767円になります。純利益は約21,833円となります。時計一つ転売するだけでこれだけの純利益はすごいですね。






任天堂の昔のゲームウオッチの「Egg」というゲームです。
ヤフオクにて7月21日に90,000円で落札されています。
状態もかなりいいので、プレミアの価値が付いていますね。



eBayでは同商品がたったの$201.0にて落札されています。
日本への送料は$30.00ですので仕入れ値は$231.00です。
2008年8月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと、約24,833円です。純利益は約60,000円ですね!! 
恐るべしゲームの力・・・世界の任天堂☆





The Shay Locomotiveという機関車の本でとてもレアですので、
いつも高値で売れています!
50,000円にて落札されていますね。



同じ本がeBayではなんと$267.00にて落札されています。
日本までの送料が$15.00だとしても$282.00。
2008年8月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと、30,315円が仕入れ値となります。
純利益は約27,815円となります。本を売るだけでこんなに・・・・・おいしいですね。






アメリカ全州、50州の車のライセンスプレートセットです。
部屋のインテリアやショップ等のインテリアに人気がありますね!
2008年、4月24日にヤフオクにて50,000円の即決価格にて落札されています。



eBayでは同様に50州セットの車のナンバープレートが$144.95で落札されています。
2008年4月の平均為替レート、US$1.00=104円にて日本円に換算いたしますと、15,074円で落札されています。
純利益で32,000円もの利益が出ていますね♪ もちろんプレートの程度の良さもあると思いますが、ぜひチェックすべきでしょう!!





次にヤフオクで仕入れてeBayに出品するチャンネルで稼げる例を見てみましょう。



FUJIFILMのミニ型インスタントカメラですが、eBayにて$185.00で落札していますね。



ヤフオクでは同商品が6,250円にて落札されています。
2008年7月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと、約19,610円です。手数料等を考慮しても、純利益は約12,000円はでますね♪
おいしいですね♪






これはカーオーディオでは有名なアルパインの2DIN式のカーオーディオです。
$274.00にて落札されていますね♪ もちろん中古です。



ヤフオクでは同モデルで同じく中古の商品が、11,000円にて落札されています。
$275.00は2008年7月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと、と約29,150円ですので純利益は16,000円ぐらいになります。

これまたいい利益率ですね♪ これは私がよくやっている方法なのですが、イエローハット等のジャンク品コーナーや型落ちセール等をチェックし、めぼしい物を購入して出品するのです。日本では型落ちでも海外ではまだまだ最新のものがたくさんありますので♪
海外も車代好き、音楽大好きですからね♪ オーディオも外せないジャンルです♪






70年代のイチコーフェアレディZのパトロールカーが$155.00にて落札されています。



同商品がヤフオクでは7月20日に6,850円にて落札されています。
2008年7月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと、約16,660円ですので純利益は約8,500円になります♪






絶大な人気を誇る、日本限定版のマドンナの写真集です。
eBayにて$121.50で落札されています。



ヤフオクでは3,000円にて落札されています。
2008年7月の平均為替レート、US$1.00=109円にて日本円に換算いたしますと約12,879円です。つまり純利益は約9,200円です。



どうでしょう?
こんなのは星の数ほどある中のほんの少しの例です。

ヤフオクとeBayの市場をリサーチしていけば、稼げる商材はゴロゴロでてきます。

 
   
 


 
いくら商材にてきめ細かくご説明しても、やはり実際にeBayで取引を開始しますと、わからないことや商材に書いていない問題・質問等が当然出てきます。

そのような問題や質問が解決しないのではモチベーションが下がってしまいますね。

というわけで、eBay Master's Bibleには購入日より90日間、無料サポートがついてきます。

その間、 教材に関するお問い合わせ、質問、そして実際に取引をしていくうちに生じるご質問、トラブル時のサポート、英訳・和訳等のサポートを提供し、会員様が安心してeBayに慣れて頂けるよう全力でサポートさせて頂きます。

2009年1月1日からの販売のeBay Master's Bibleのサポートは質問フォームのみで行います。

今までは専用SNSや直接メールでの対応もしておりましたが、受け口が多いとサポートへの遅れを生じる場合もありますことから、今回サポート期間内会員様のみが利用できます左のような専用質問フォームにてサポートをさせて頂きます。
 
 

【サポート例1】トラブル時の英文交渉の依頼

ご質問受付内容
~~~~~~~~~~~~~~
お名前:eBay Master's Bible会員A
メールアドレス:xxx@yahoo.co.jp
ご質問種類:英訳依頼

【ご質問内容】


Kazzaさん
いつもお世話になります。お手数ですが、下記の3点のトラブルに関しての交渉文をセラーに送りたいので英訳のほう宜しくお願い致します。


1、あなたの商品説明では状態の良いUSEDとなっていますが、届いた商品を確認したところ、フリースの所々に焦げたような跡があり、袖口にいたっては白いペンキがべっとり付いています。またあちこちに人の髪がくっついていて非常に気持ちが悪いです。あなたは本当に商品をチェックして出品していますか?しっかりチェックすれば、これらはすぐ気付くはずです。当然、こんな状態であれば、私は60ドルも支払ってこの商品を買いませんでした。商品を返品しますので、お金を全額返してください。もし、それができないというなら、30ドル返金してくれれば、しぶしぶではあるけど、私も納得します。早急にどちらかを選択し、連絡ください。


2、12月5日にあなたに以下のメールをしましたが、返事がありません。2日以内に何らかの返答がない場合、ネガティブフィードバックを残し、ペイパルに異議申し立てをします。


3、あなたは商品が日本の税関で止まっていると言っていましたが、追跡番号を各関税に電話で問い合わせても、該当する商品がないと返事を受けました。だいいち、あの時点で税関にあれば、あれから1週間もたっているので、もう届いているはずです。今週いっぱいまで辛抱して待ちますが、それでも届かない場合は、こないだも言ったけど、一旦返金してください。フェアーをきすため、返金額は私の負担した金額の半額に相当する●ドルで結構です。もちろん、商品が届いたら、そのお金はすぐに返金しますので安心してください。


以上、長くなってしまいましたが、上記の3点の英訳どうぞ宜しくお願いいたします。
eBay Master's Bible会員A

 
 

【これに対する私の会員A様への返答】

A様、
いつもお世話になっております。 Kazzaです。
寒くなってまいりましたがいかがお過ごしでしょうか?
それでは早速ご依頼の3件につきまして、英訳させて頂きます。

1、あなたの商品説明では状態の良いUSEDとなっていますが、届いた商品を確認したところ、フリースの所々に焦げたような跡があり、袖口にいたっては白いペンキがべっとり付いています。またあちこちに人の髪がくっついていて非常に気持ちが悪いです。あなたは本当に商品をチェックして出品していますか?しっかりチェックすれば、これらはすぐ気付くはずです。当然、こんな状態であれば、私は60ドルも支払ってこの商品を買いませんでした。商品を返品しますので、お金を全額返してください。もし、それができないというなら、30ドル返金してくれれば、しぶしぶではあるけど、私も納得します。早急にどちらかを選択し、連絡ください。

On your item description, you explained that this was a very good conditioned used fleece. However, when I inspected it after I received it,
I found some burn marks on fleece and there is white paint on the cuffs.
Also, there are human's hairs all over the fleece and it is very disgusting. Have you actually checked the item before you listed? If you did, you should have noticed such things. Of course, if I had known the fleece was such condition, I would have never purchased it, especially not for $60.00!! I will return this item, so please issue a full refund. If you really cannot accept refund, please refund partial refund of $30.00 and I guess I will accept even I want a full refund. Please choose what you want to do and let me know ASAP.


2、12月5日にあなたに以下のメールをしましたが、返事がありません。2日以内に何らかの返答がない場合、ネガティブフィードバックを残し、ペイパルに異議申し立てをします。

I have sent you the below e-mail on December 5th, but I have never received a response. If I don't hear from you within 2 days, I will leave you a negative feedback and open a dispute without further notice.


3、あなたは商品が日本の税関で止まっていると言っていましたが、追跡番号を各関税に電話で問い合わせても、該当する商品がないと返事を受けました。だいいち、あの時点で税関にあれば、あれから1週間もたっているので、もう届いているはずです。今週いっぱいまで辛抱して待ちますが、それでも届かない場合は、こないだも言ったけど、一旦返金してください。フェアーをきすため、返金額は私の負担した金額の半額に相当する●ドルで結構です。もちろん、商品が届いたら、そのお金はすぐに返金しますので安心してください。

You told me that item was held at Japanese custom; however, I contacted to a couple of Japanese customs by phone and informed them the tracking numbers. They told me there is no such applicable item held at customs. If the item were at custom when you told me last time, I should be receiving it since it has been another 1 week since then. I will wait until the end of this week. However, if I don't receive it by then, please issue a refund once as I requested last time. In order to be fair to both of us, you can refund the half amount of what I paid, which is $●. Of course, I will repay this amount back to you as soon as I receive the item later, so please don't worry.


以上、英訳させて頂きましたので、相手の方へ送信してください。
それでは宜しくお願いいたします。
Kazza

 
 

【サポート例2】和訳依頼

ご質問受付内容
~~~~~~~~~~~~~~
お名前:eBay Master’s Bible会員B
メールアドレス:xxx@gmail.com
ご質問種類:和訳依頼

【ご質問内容】


Kazzaさん
先に質問した、日本に送付してくれると返信をもらったセラーから次のようなコ
メントが来ました。こちらの詳細な住所を教えればいいのでしょうか?

I need your address to see shipping. I would ship to you but UPS charges too much.
I will go to USPS to see give me your address ill look Monday Thanks


PS. XXXの時計ですが、即決額30000円で入札してくれた人がいて、無事落札
となりました。約1万6千円の儲けです^^/ eBayにトライして初の儲けなのでうれしいです。これからもがんばりまーす。今後とも宜しくお願いします♪
eBay Master’s Bible会員B

 
 

【これに対する私の会員B様への返答】

B様、
おはようございます♪ Kazzaです。


>PS. XXXの時計ですが、即決額30000円で入札してくれた人がいて、無事落札
>となりました。約1万6千円の儲けです^^/ eBayにトライして初の儲けなのでうれしい
>です。これからもがんばりまーす。今後とも宜しくお願いします♪

よかったですねー!! 私もうれしいです!
すごい粗利ですね!! こんなの30個ぐらい仕入れていけば、すごいことにな
りますね!!これからもがんばりましょう! 応援しています!
それでは早速ご依頼の件のサポートをさせて頂きます。


>こちらの詳細な住所を教えればいいのでしょうか?

そうですね。それではまずはセラーからの文章を和訳させていただきますね。


I need your address to see shipping. I would ship to you but UPS charges too much.
I will go to USPS to see give me your address ill look Monday Thanks

和訳)
送料を調べるためにあなたの住所が必要です。発送しますがUPSはとても高いので、アメリカ郵便局(USPS)に月曜日に送料を聞きにいきます。よろしくお願いします。



と言っています。ですので次の文章と一緒にB様の住所を教えてあげてください。



Hi, thank you very much for your prompt response.
Yes, please ship it by USPS instead of UPS.
My address is indicated as follows.
B様のローマ字表記のお名前
B様のローマ字表記のご住所
Please let me know once you find out the shipping cost.
Thank you.

このように送ってください。
B様のお名前とご住所を上記に入力してから送信してくださいね。
また先方の返答がわからない場合は、遠慮なく質問してくださいね。

それでは宜しくお願いいたします。
Kazza

 
 

【サポート例3】eBayの機能、ルールに関するサポート依頼

ご質問受付内容
~~~~~~~~~~~~~~
お名前:eBay Master’s Bible会員C
メールアドレス:xxx@hotmail.com
ご質問種類:その他

【ご質問内容】

Kazzaさん、こんばんは、Cです。

初出品したのですが、「アメリカ国内への送料は$15以上は駄目です。」と出るのですが何でなのか分かりません。

出品物はテレビゲーム機の本体で、2キロです。
結局、価格上乗せしてフリーシッピングにして出品してしまいました。

出品物によって送料の限度があるんでしょうか?
以上、ご教示お願いいたします。

eBay Master’s Bible会員C

 
 

【これに対する私の会員C様への返答】

C様、
おはようございます! Kazzaです。
初出品おめでとうございます♪

>出品物によって送料の限度があるんでしょうか?

そうなんですよ。2008年10月より特定のカテゴリーに関して
アメリカまで発送する請求する送料に制限が設けられました。

DVD,CD、ゲーム、本関連なのですが、下記の
eBayの請求できる送料の上限が書かれているeBay規約を参照してください。

http://pages.ebay.com/sell/August2008Update/MaxShipping/

今回C様が出品されたゲーム機は

一番下のVideo Gamesの表の中のSystem(本体)に当てはまり
最高に請求できる送料は$15.00となっています。

>結局、価格上乗せしてフリーシッピングにして出品してしまいました。

残念ながら今回C様がされたように開始価格に上乗せして送料の不足分を
補うしかありません。

どうぞよろしくお願いします。

Kazza

 
 


以上、3点ほど私が毎日のように会員様にサポートをしている状況をご紹介させて頂きました。

このような感じで質問フォームよりご質問していただきますと、最初からわかっている場合や緊急の場合を除き、24時間にご返答させて頂きます。※24時間といいましてもほとんどの場合は12時間以内にご返答できるかと思います。

迅速・丁寧を常に心において会員様のサポートに当たっておりますので、ご安心して頂けたらと思います。

 
   
 


それではここで実際にeBay Master’s Bibleを購入し、継続して実践し、結果を出してきた人たちの声を聞いてみましょう。

 
 

eBay Master's Bible Member / 新谷 様

私が「eBay Master's Bible」を購入して、一年と2ヶ月が経ちました。

 
 

私が「eBay Master's Bible」を購入して、一年と2ヶ月が経ちました。

当初は英語だらけの画面を見るだけでビビっていた私も、現在はeBay内に自分のストアを持ち、毎月6ケタの金額を稼げるようになりました(これまでの一日の売上最高記録は1700ドル・約18万円です)。

毎日自分の趣味の品、好きな品を世界に紹介して、落札者さんから「コレを探してたんだ、ありがとう!!」と熱烈に感謝される現在の生活は、まったく夢のようです。

ここに来るまで、実は特に何も努力とか、苦労とかはしていません。

ウソつけ、と思われる方もいらっしゃるでしょうが、本当です。 というのも、重要ポイントや注意点は、この「eBay Master's Bible」に全て書かれているからなんです。

このイーブックは、言ってみれば、“eBayビジネスの取扱説明書”です。

まず電源はこう入れましょう、次にこのスイッチを押しましょう、ここはこうなりがちだから注意して、などなど… そりゃ、失敗しようがないわけなんです。

さらに加えて、Kaazaさんの懇切丁寧なサポートがあります。
例えば英語のちょっとした疑問、たまにぶつかる面倒な事態等は、Kazzaさんがイナズマのような迅速さで(オーバーでなく、本当に速い)アドバイスしてくれます。

私も、今でこそ回数は減りましたが、スタート時は毎日のように質問していました。 やはり普段のやり取りは英語ですし、イザという時はバックアップがあると思うと、何をしていても心強いです。

そして2008年5月、私は“パワーセラー”という、eBay内での称号も頂くことが出来ました。

このパワーセラーのアイコンが付くと、やはり反応というか、手応えが違ってきますね。 商品の回転が早くなり、以前だと売れるまでに時間がかかっていた高額アイテムも、ポンポンと気持ち良く落札されていきます。

水戸黄門の印籠じゃありませんが、お客さんの見る目が変わるということなんでしょう。

直接取引の常連さんも増えて、毎日趣味の話(メール)に花が咲きます。
これも仕事なんだぜ、とか言いながら、実は毎日遊んでいるようなものです。

唐突ですが、私は昔、趣味のショップを持ちたいと考えていた時期がありました。
大金持ちでなくてもいいから、毎日好きな商品を売り買いして、気の合うお客さんと楽しく過ごせたら…と。
もちろんそんな現実逃避の妄想が実現するはずもなく、いつの間にか忘れてしまっていたのですが、先日、ふと気が付いたのです。

「アレッ?今の毎日って、あのころ夢見てた生活の実現じゃん!」

こんなライバルを増やすようなこと、本当は言いたくないんですけどね。 でも、私の人生を劇的に変えてくれたKazzaさんへの恩返しと思って、今これを書いています。

eBayは、楽しさと実益を兼ね備えた、無二のサイトです。

そして「eBay Master's Bible」は、私の知る限り、その最も優れたナビゲーターです。

正直に、心から、貴方にお薦めします。

 
 

新谷さんの2008年10月2日~9日 8日間のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。



新谷さんはたった8日間で$826.04(日本円でおよそ8万8千円)もの売上を上げておられます
たった数ヶ月前まではeBayはもちろん、全くのオークションを経験されたことのなかった新谷さんが、今ではeBayでパワーセラーの称号を得られ、信頼、実績共に積み重ねておられ、貫禄がでています。

バイヤーからの評価も100%ポジティブですね。素晴らしいと思います。




 
   
 

eBay Master's Bible Member / マナブ 様

2008年の1月から本格的に出品を始めました。

 
 

私がeBay Master's Bibleを購入したのが、2007年9月です。それから、 eBayの勉強をはじめ、2008年の1月から本格的に出品を始めました。

つまり、本格的に出品を始めるまで約3ヶ月かかりました。なぜそんなに 時間がかかってしまったのかと言うと、私がヤフオクすらしたことのない オークションど素人だったことと、オークションは副業だったので、 時間がなかったこと、そしてデジカメを買うお金がなかったからです(涙)

信じてもらえないかもしれませんが、私はオークションで出品をする為には、 デジカメで商品写真をとらなければならないということすら知りませんでした。

なので、とりあえずeBay Master's Bibleを読んで、eBayの登録をすまし、 お金をためて中古のデジカメを6000円で買いました。

そんなオークションど素人の私が、2008年8月には7200.79ドルの売り上げを 上げれるようになりました!

その当時は1ドル=108円ぐらいだったので1ヶ月で約78万円程度の売り上げをあげ たことになります。

正直いって自分でも驚きました。

なぜなら、もうネットビジネスは飽和状態で、オークションも情報ビジネスも アフィリエイトも儲からないと聞いていたからです。

それなのに、ヤフオクすらやったことがなく、時間の余裕もなく、 またデジカメすら買えなかった私がこれだけの売り上げを上げれるとは 思ってもみませんでした。

こんな私ですら上記のような結果を残せるようになったのですから、 すでにヤフオクなどのオークション経験者の方なら、私なんかより ずっと稼がれることでしょう。

また、私のようにヤフオクすらしたことがないど素人の方や英語が苦手のかたでも 大丈夫だと思います。

なぜなら、eBay Master's Bibleでわからないところがあっても、Kazzaさんが SNSやメールでサポートしてくださるからです。

Kazzaさんのメールサポートは迅速かつ丁寧で、とてもわかりやすいです。

しかも月ごとに売れ筋商品まで教えてくれます!

「Kazzaさんの本業の仕事は大丈夫なのか?」と思えるほどのサポートです(笑)

ですので、eBay Master's BibleとKazzaさんを信じて頑張れば、初心者の方でも絶対に 稼げるようになると思います。

もし、私の友人に情報商材を薦めるとしたら、間違いなくeBay Master's Bible を薦めますね。

逆に嫌いな人なら、「これは詐欺商材だから、買わない方がいいよ」とアドバイス します。(笑)

私がここまで稼げるようになったのも、eBay Master's BibleとKazzaさんの おかげです。

本当に感謝しています。ありがとうございました。

今後ともよろしくお願いします。

 
 

マナブさんの2008年8月のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。


1ヶ月の総売上げが$7200.79(日本円でおよそ78万円)になっています。
素晴らしい成績ですね♪

 
   
 

eBay Master's Bible Member / UNO様

今年の3月にeBayとヤフオクに登録しました。

 
 

ネットビジネス自体が初心者でしたので、なかなか思うようになりませんでしたが、なんとか月数万円の利益を上げれました。

しかしこれでは到底ビジネスと言えるものではありませんので、何とかしたいと考えていた時にeBay Master's Bibleに出会い5月ごろ購入いたしました。

オークション自体がはじめてだった私はリサーチ能力が乏しく、正直なところebayを利用して利益をだしていくのが難しく感じられました。

そんな私でもeBay Master's Bible購入後はなんとか得意分野ができて、小遣い程度は安定して稼げるようになりました。

最近では、思わぬ形で継続取引のあるebay出品者から好条件のオファーをいただきまして、わずか2つの商品のみでヤフオクで20万強の利益を上げることができています。

コツコツ続けていればこういうことってあるんですね♪

eBay Master's BibleとKazzaさんのサポートには本当に感謝しております。

ネットビジネスをはじめたばかりの頃は、片手間で***万円稼げる情報とかにかなり振り回されましたが、いまはほとんどその類のものには興味がなくなり(というかその手のものはほとんど嘘と身をもってわかりましたので・・・笑)、精神的にも本当に楽になりました。

これからは、なかなかビギナーには手のでなかった問屋サイトからの仕入れにも挑戦していきたいと思っています。

Kazzaさんのサポートは思い切り当てにしていますので、これからもかわらずよろしくお願いいたします♪

 
 

UNOさんの2008年9月のヤフーオークションでの取引結果の画像です。


 
   
 

eBay Master's Bible Member / Taxix様

いろいろと試行錯誤している中、このeBay Master's Bibleに出会いました。

 
 

私はヤフオクから日本のネットオークションに興味を持ち、日本国内でのみのオークションに参加していました。

ヤフオクでもやり方によっては稼げることには違いないのですが、なかなか稼げる仕入先が見つからず、いろいろと試行錯誤している中、このeBay Master's Bibleに出会いました。

eBay Master's Bibleなら、eBayの基礎知識からeBayを使ってどうやって稼げばいいのかまで、こと細かく解説されています。

自分で探してもeBayの機能にはいずれはたどり着いたでしょうけど、この商材があることにより、ナビゲータがいるみたいに必要な機能や使えるツールなどを教えてもらえ、短期間でeBayで出品・落札ができるようになりました。

やはり私も、当然のことながら英語に拒否反応があったビジネス素人でしたが、この商材に出会い、自分でも海外オークションに参加できるという自身を持たせていただきました。

この商材に出会わなければ、今の私はないと思います。本当に感謝しています。

また何がすごいって、著者のKazzaさんのサポートがすごいです。

どんな些細な疑問でも、Kazzaさんに聞くことにより経験豊かなKazzaさんがサポートしてくれますし、英語が苦手でも、英語がペラペラのKazzaさんに英訳・和訳とも完璧にサポートしていただき、非常に感謝しています。

状況にもよりますが、ほぼ24時間以内(実際にはこんなにかかったことはないですね。)には回答がもらえる安心感をいただいています。

このマニュアル【eBay Master's Bible】があるだけで、他のマニュアルはもういらないと実感できました。

本当にありがとうございました。

これからもいろいろとサポートよろしくお願いいたします。

 
 

Takixさんの2007年12月のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。

1ヶ月の総売上げが$4871.31(日本円でおよそ52万円)になっています。 TakixさんがeBay Master's Bibleを手にされたのが2007年10月17日ですから eBayを開始されて2ヶ月余りでの結果です。

 
   
 

eBay Master's Bible Member / 丸岡猛志様

丸岡猛志公式サイト/夢が叶う魔法のホームページ ドリームランプ
<http://www.maruokatakeshi.com/photo.html>
Bayを始める上で一番大切なことは、正しい知識を経験者から学ぶことです。

 
 

eBayを始めてから半年が過ぎました。
この間、日本人セラーとして数多くの商品を外国人バイヤーに販売してきました。

その経験で得たことは、
(1)英語力よりリサーチ力が重要。英語のサポートがあるので、リサーチに専念できます。
(2)リピーターの重要性。マニュアルにあるようにすれば、eBay以外で取引ができます。
(3)サポートの力。何か困ったことがあれば、すぐにアドバイスがもらえるので迷うことがありません。

その結果、まったくのゼロからeBayビジネスに参入して、初月から売り上げが2000ドル、
それから3ヵ月後には、Power Sellerになりました。その後も安定的に売り上げを維持しております。

ではなぜ、ヤフオク経験もなくeBayから参入して利益を出せたのでしょうか?
なぜ、短期間でこのような実績を残すことができたのでしょうか?

理由は2つあります。
(1)正しい知識を経験者から学んで取り組んだから

(2)eBayという海外のオークションサイトに、日本人セラーが少なく競合が少ないから

ここで重要なのは、正しい知識を経験者から学んで取り組んだということです。

もう一度言います。

重要なのは、正しい知識を経験者から学んで取り組んだということです。

つまり、eBayに日本人セラーが少ないから利益を得た、

ということよりも正しい知識を経験者から学んで取り組んで活用した、

ということの方が重要だということです。

ぜひ、あなたも正しい知識を『eBay Master's Bible』から得て、eBay lifeを満喫しませんか?

 
 

丸岡さんの2007年12月20日~27日 8日間のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。



8日間の総売上げが$657.96(日本円でおよそ7万1千円)になっています。
特筆すべきはPayPal残高です。$11,820.04(約127万6千円)
丸岡さんはeBay Master's Bibleを手にされたのが6月21日ですから、およそ6ヶ月の
成果です。素晴らしいですね。

 
   
 

eBay Master's Bible Member / かめ 様

もしかしたら私の人生を左右する事が出来るのではないか?


 
 

もしかしたら私の人生を左右する事が出来るのではないか?
と当時真剣に読ませて頂いた『eBay Master's Bible』。

まだ数ヶ月しか経っていませんが、今では普通に生活の一部です。

『eBay Master's Bible』にはeBayに関してはほぼ完璧に説明されています。

『eBay Master's Bible』を読みながら進めていけば、欲しい商品の落札から、
出品するまでの手順まではもちろん、取引が終了し、相手に対する評価に至る
まで親切に解説しています。

もちろん読み進め方や理解の仕方などは人それぞれ違うと思いますが、
私は普通に最後まで読めてしまいました。

Kazzaさんには、『eBay Master's Bible』を全て読もうとしないで下さい!・・と^^

「あくまでもマニュアルなので、辞書みたいに使わないと疲れてしまいますよ。」
とのアドバイスを頂きましたが、必要な部分を掻い摘んで読んでるだけで、読めて
しまいました。

私にとっては無くてもよい部分などありませんでしたが・・・。

特典しかりです。

でも、読むだけじゃあ前へは進めません。

記号にしか見えなかった英語サイトへ挑戦しようとするのですから
いかにeBay Master's Bibleが優れていようとも不安があるのは当たり前。

不安だらけのスタートだったのですが
「不安なら質問する!」するとほぼ24時間以内に返事がきます。

『eBay Master's Bible』でも補えないところは【Kazza】さん自身が
Bibleとなってくれていますので、悪いところは皆無だと思ってます。

真剣に取り組むつもりがあるなら、ぜひ質問をしてみるべきだと思います。

また人間が書いている辞書で書きっぱなし、売りっぱなしではないというのも
ありがたいですね。

刻々と変化するeBayにも見事に対応してくれています。

Kazzaさんとは・・私達から儲けようという方ではなく、みんなでがんばって
世界を通していっしょに儲けようという考えの持ち主。

なぜ? 

私がもし『eBay Master's Bible』の販売者だとしたら
「これだけのサポートをしていたら、割りに合わない。」そう思うからです。

それだけ質問したり、トラブルに巻き込まれた時の対処法のアドバイスを頂いて
います。

好きでなければ出来きません。きっぱり。

Kazzaさん、本当にありがとうございました。

そして末永く宜しくお願いします。

 
 

かめさんの2007年11月のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。

1ヶ月の総売上げが$1130.03(日本円でおよそ12万2千円)になっています。
かめさんは9月15日にeBay Master's Bibleを手にしてますので およそ1ヶ月半での結果です。

 
   
 

eBay Master's Bible Member / 浅瀬 様

今ではeBayが1日のルーティーンワークの一部に

 
 

私がeBayに出会ったのは今から約8ヶ月前になります。
初めの出会いは、全く英語が出来ない私に嫌いなテレビ番組を見るのと同じくらい全く興味の無いものでした。

ヤフオクを少しかじる程度でもう少し稼げないかなと調べていたら、またもやeBayの文字。
とりあえず画面を開いてみると、なかなか面白そう。しかし英語が。

取りあえずやってみよういろいろ検索しながら何とかeBayとPayPalに登録。そこで止まってしまいその先には進めない。
落札はどうするの?出品は?いろいろ摸索していたところ、出会ったのがkazzaさんのEMBでした。

そんなきっかけの興味本気でスタートしたeBayですから本当に出来るのか、続けていけるのか、と不安だらけで始めたのが今年の3月です。

早速EMBを手に入れ、マニュアル通りに進めてなんとか5点の出品に成功。先に進めないでいた私が嘘のように世界デビュー出来ました。結果は落札1件と惨敗。でも、1度経験してしまえば不安も半減されました。もちろん、EMBがあるのでわからない所は辞書のように使っているのが不安を半減させて大きな要因になっています。

eBay初心者が遭遇するであろう問題点や疑問点がほとんど記載されているので理解しながら進めていける事が助かりました。
また、EMBでは解決できないことはkazzaが直接教えてくれるので安心して作業が出来ます。

私は当初から出品をメインに考えていたので、時間があれば出品を繰り返していました。

当初の売上げは3月こそ$10でしたが、4月$700、5月:$1300と私にとってはヤフオクをするよりも簡単に売上げを作ることが出来ました。eBayをはじめて約3ヶ月、6月には累計売上げが$3000・評価が50。8月にパワーセラーに。9月には累計売上げが$10000・評価が200。英語が出来ない私でもこれだけの成果が残せました。

出品数が増えると質問や輸送事故、未払いなどのトラブルももちろん増えてきます。もちろん、私一人では解決できなくても、バックにはEMBやkazzaさんがいるので解決できないトラブルはいまのところありません。特にヨーロッパのバイヤーの英語は英訳ソフト(私の命です)を駆使しても細かいニュアンスがわからないことも多々あります。また、eBay機能やシステムでのそんな時でも、kazzaさんの英訳があれば何の心配もありません。

現在は1日の何割かはeBayのために時間を使っており、今ではeBayがライフスタイルの一部になっており、欠かすことの出来ないルーティーンワークになっています。

今後は月$5000当面の目標にし、クリア出来るように出品を頑張って行きたいと思います。

 
 

浅瀬さんの2008年8月のeBayでの取引結果のPayPal 画像です。

1ヶ月の総売上げが$3342.19(日本円でおよそ35万円)になっています。


いかがでしょう?

皆さんの実績の度合いは人それぞれですが、共通していえますのは、継続してコツコツとやってきておられる方には必ず遅かれ早かれ結果が付いてきています。


 
   
 


情報商材と聞くと、真っ先に頭に思い浮かぶのが「詐欺商材ばかり」と思う方も多いかもしれません。
確かに残念ながら、そのような商材が今までも多かったですし、今でもまだまだ存在します。

 
セールスレターと実際の商材の内容が異なる
煽りと値上げのラッシュ
販売者に質問の依頼メールをしても全く返答がない
1ヶ月で商材が販売停止され、その後メールも届かなくなった
 


今までにこういった商材を1度でも購入してきた方もいるかと思います。

私はもうこのeBay Master's Bibleを販売し始めた2007年4月より1年8ヶ月間、
1度も値上げを行わず、総売上1100万円弱、600人以上の会員様に商材を販売し、日本人eBayerを世界に送り出してきました。

決して注目が集まったバカ売れ商材ではないですが、情報商材界ではロングセラーともいえる商材だと思います。現在も変わらず売れており、会員様のサポートに日々徹底しております。

私は会員様とのコミュニケーションを常に大切にしておりますので、全ての会員様からのメールには24時間以内に返答させていただいております。

90日間の無料サポートをご利用され、それでも継続してサポートを受けたい方は私とパートナーの露口とが運営しております、SAATSという月額制オークション総合サポートサービスにもご参加することができます。

月額制SAATSトータルオークションサポートサービス
⇒ http://www.saats.jp/join/

販売したら終わりではなく、販売してからもずっと会員様とお付き合いさせて頂く所存ですので、その点はご安心して頂けたらと思います。

私の夢は一人でも多くの日本人eBayerを世界に送り出すことです。英語で相手が書いてきていることが全く理解できない、そういったときこそ、そのお手伝いをさせて頂くことが私の役目だと思っております。

販売当初から1年8ヶ月、eBay Master's Bible会員、そしてSAATS会員のサポートに日々従じておりますので、当然この私のサポート力もeBay Master's Bible販売時の2007年4月よりも数倍にもパワーアップしておりますので、より迅速に的確なアドバイス、サポートをご提供できるかと思います。

 
   
 


今回eBay Master’s Bibleご購入者の方に、7つの特典をご用意させて頂きます。教材と共に、これらの特典をご利用していただきますと、より効率的にeBayを学習、実践できます。

 
 

eBay Master's Bibleは書物という点で、何でも読み返せるという優れた点もありますが、同時に書かれた情報を読んでいき、情報を吸収していかなければなりません。
というわけで、今回はeBay Master's Bibleの内容をほぼそっくり私が3時間に渡り、実際にPC画面上と一緒にお話しながら、音声動画にて詳しく解説させて頂いております。
この音声動画によりさらに詳しく、そして止まった画像ではわからないところも、耳と目で見て詳しく理解できるようになります。ご覧いただくのはWEB上のみとなりますが実質、eBay Master's Bibleの動画版といっても過言でない仕上がりです。
再生はリアルプレヤーで行われますので視聴しながらダウンロードも可能です。

 
 
 

Yahoo Auction 60 day's Challengeの著者、そしてSAATSでのパートナーである露口義司氏と林 一馬の15分30秒にわたる仕入れノウハウに特化した対談音声。
昔私たちがおいしい思いをした、オークション話を楽しい会話形式にて話しておりますので、ぜひお聞きしていただければと思います。

 
 
 
全て私が機械翻訳を使わず会員の皆様のために作成した302英文集です。基本的な英文は全てこの英文集に載っていますので、私に質問をする前に、この英文集でほとんどの英文を見つけることができるでしょう。
あいさつから、商品、発送に関するセラーへの質問、支払い、トラブル時の交渉文、そして自分がセラーになったときに聞かれるであろう質問に関する返答文などなど。必ずあなたにとってなくてはならない存在になるかと思います。
この英文集でも見つけることができない場合は、私にいつでも聞けばいいですので安心ですね!
 
 
 

eBayサイト上で公開されているQ&Aを完全和訳化したものです。
よく聞かれる質問と返答というものは、当然あなたも聞きたくなるような内容も含まれている可能性が高いです。
ですが、当然Q&Aも英語で書かれていますから、それを私が完全和訳致しましたので日本語にてよく聞かれる質問を読み、理解することができます。

 
 
 
eBayサイト上に存在するさまざまな専門用語や名称。普通の辞書には載っていないような単語も多いです。
そういったeBayの専門用語をアルファベットA~Zの順に詳しく解説させていただいたのがこのAppendixです。これをプリントアウトしてPCのそばにおいておくと、わからない単語がでてきたら、即座に対応できます。
 
 
 
eBay Master's Bible内でご紹介させて頂きました、さまざまなリンクを全てまとめたものです。
教材内を探さなくとも、このリンク集を見れば、
教材内のどこかで紹介されているリンクを瞬時に見つけることができます。これもプリントアウトしておけば、お得な情報にすぐにアクセスできますね。
 
 
 

実践から導かれた英文例文277例をまとめました
1年間のサポートの中で使用された、実践に近い形の英文を集めました。
【入札編】94例【出品編】183例 【合計】277例
英文の中の単語を少しかえるだけで足、実践にご使用頂けます。

 
 
 

そして、最後にeBay Master's Bible購入者の方に、私が運営しておりますSAATSオークショントータルサポートサービスへの1ヶ月無料加入権をプレゼント致します。

 
 
   
 

下記が今回あなたがeBay Master's Bibleを購入することによって手にすることのできる全てです。

 
 
 
 全800ページに及ぶ、eBayを完全網羅したeBay Master's Bible
 eBay Master's Bibleの動画版といっても過言ではない、3時間にも及ぶ動画ニュアル
 オークションで稼ぎ続けるための仕入れノウハウに特化した音声
 eBayをするに当たって手放せなくなる、302例英文テンプレート
 eBayに関してよく聞かれる質問とその回答を完全和訳したもの
 eBayで使用される語句、熟語、専門用語をA-Zの順に詳しく解説したAppendix
 eBay Master's Bible内で紹介されている全てのURL集
 実践から導き出された英文集277例文
 90日間無料サポート権
 オークショントータルサポートサービス【SAATS】最大1ヶ月無料ご招待
 
 
 


 
   
 
 


 
 ●PDF版  

クレジット決済、銀行振り込み・コンビニ決済に対応しています。
 
 
 

最後に

お忙しい中、最後までこのeBay Master's Bible販売サイトをお読み頂き、誠にありがとうございました。

私が最後までこのサイトを読んでくださったあなたにお伝えしたいことは、
キャッシュポイントを本業以外に持つことの重要性です。

世界的な不況が続く中、世の中は暗いニュースばかりです。

リストララッシュ、物価の値上げ、株のように投資家によって左右し始められ、またいつあがるかわからないガソリン価格、ますます進む少子化、そしてそれに伴う高齢化社会、年金問題、大手の証券会社や保険会社が平気で潰れる時代、そして全く頼りない日本の政治家、こんな時代になってしまった今こそ、自分の身は自分で守らなければなりません。


どうしますか?


ある日突然、あなたの会社から解雇を言い渡されたら・・・・・・


想像しただけでもゾッとすると思います!
生きていくというライフラインが突然断ち切られてしまうのですから!
今そういったことが日本全国、そして世界中にて平気で起きている時代なのです。


自分がそうなることはぜったいにない!!


誰もがそう思いたいですが、残念ながらそんな甘い考えはもろくも裏切られます。

地震列島である日本が常に防災用具を家に用意しておけと専門家が言うように、
この不況でリストラが平気で行われている時代では、本業をいつ失ってもいいように新たなキャッシュポイントという防災用具を用意しておかなければなりません。


贅沢どころか、最低限の日々の暮らしを送ることでさえも難しくなってきたこの世の中です。


第二、第三のキャッシュポイントを持つことにより、経済的にも精神的にもゆとりのある生活を送るためには、メインのキャッシュポイントの他に、新たなパイプラインを創り上げる必要があります。


それはどんなキャッシュポイントでも構いません。


株・FX投資、アフィリエイト、アドセンス、不動産投資などなど、新たなキャッシュポイントはいろいろあります。

しかしあなたがeBayオークションというビジネスを新たなキャッシュポイントとして選択して頂いたなら、そしてeBay Master's Bibleを購入して頂ける事を決断していただけたなら、とても光栄なことですし、あなたのために精一杯サポートさせて頂く所存です。

それでは、長い文章を読んで頂きまして、本当にありがとうございました。

 
 

eBay Master's Bible

 
 
 ●PDF版  

クレジット決済、銀行振り込み・コンビニ決済に対応しています。
 
 

特商法に関する記述
Copyright.2008 SAATS-KAZZA.COM. All rights reserved.